In-a-hurry curled hair.

Je ne sais pas vous mais moi, le matin, j’ai besoin d’une routine bien précise. Je dois être opérationnelle au boulot à 8h15 ce qui fait que je me dois donc me lever assez tôt et puisque je veux pouvoir avoir le temps de déjeuner, chaque minute est précieuse. Cela dit, des fois, j’aime aussi avoir le temps de pouvoir varier ma « tronche du jour ».

I don’t know how you do on the morning but I really need a very precise routine. I have to be at work at 8.15 which leads me to wake-up quite early. I really need to have time dedicated to breakfast and thus, every single minute is gold. However, I sometimes like to diversify my « face of the day ».

Quand je vois les tutos Youtube des filles qui proposent des trucs qui prennent trois plombes à faire pour être potable au boulot, je me demande vraiment si elles savent encore ce que c’est que de devoir se lever tôt.

When I see some hair tutorials on Youtube where some girls suggest some tips and tricks which take ages to do, I really wonder if those girls still know what « waking-up early » means.

Pour ma part, je me lève soit à 6h, soit à 6h20-30. C’est le maximum que je puisse faire. En sachant que je dois partir de chez moi au plus tard à 7h40. Ca me laisse entre 1h et 1h30. Et franchement, c’est bien ce qu’il faut. Le temps de préparation va jusqu’à plus ou moins 7h10-15 et je mange donc de 7h20 à 7h40 (manger inclut aussi boire mon thé tranquille en zonant sur différents blogs et sites d’infos, j’ai besoin de ce moment avant d’affronter le taf).

Personnally, I wake-up at 6 or 6.20/30am. Earlier, don’t even ask. Given I have to leave at 7.40, it gives me around 1 to 1h30 to prep myself, make-up and breakfast included (I really need to have my cup of tea without any stress while surfing on blogs and media).

J’avoue que le moment de me maquiller est aussi devenu quelque chose de précieux le matin. C’est le moment où, après avoir été salement secouée par le nettoyage de visage à l’eau, j’émerge en douceur. Evidemment, lors de panne d’oreiller, je passe le maquillage des yeux et ça devient teint-mascara… On mettra quelque chose sur les lèvres dans la voiture!

I have to admit that doing my make-up is also a very important moment for me and I like to take some time for it. It really helps me to wake-up slowly. Of course, if I’m late, I skip the eye make-up and just focus on foundation-mascara… And I’ll find something to apply on my lips in the car!

Mais pour les cheveux, franchement… Là j’ai du mal à saisir celles qui, en plus de tout ça, passent minimum 30 minutes la main en l’air avec un fer à boucler sur la tièsse! Ok pour un mariage, un nouvel an ou que sais-je… Mais le matin avant le boulot… WTF???

However, concerning hair… I really have some difficulties to understand those who spend half an hour, a curling device in the hand above their head, waiting for it to be perfect! I do understand it for a wedding, a night out or anything else but on the morning, just before work… WTF???

Ce qui ne m’empêche pas de détester quelques fois mes cheveux lisses sans forme un jour de semaine…

Which doesn’t prevent me from sometimes hating my straight boring hair some days…

Alors j’ai trouvé une parade de fille à l’arrache… Les cheveux bouclés-pfiout-pfiout-je-chiffone-et-l’affaire-est-dans-le-sac!

So I found a quick way to fix that and have some curly-wavy-rock-n’-rollish-in-a-hurry-hair!

Evidemment, ça n’est pas aussi parfait que de belles boucles régulières mais le côté chiffonné, ça fait rock n’ roll et rock n’ roll, c’est toujours à la mode! (Non, oui? Bah, je m’en tape, pour moi, ça marche!)

Of course, it’s not as perfect as wonderful regular curls but anyway, the wavy thing is nice, isn’t it?

Tout d’abord, le matos!

First of all: device!

Pic by kiwikoo

Pic by kiwikoo

– Un échantillon de Uniq One qui est une sorte de masque à multiples actions (démêlage, soin, aide à la résistance à la chaleur, etc.) sans rinçage. Dans tous les cas, n’oubliez juste pas de bien appliquer un soin protecteur de chaleur avant de manipuler n’importe quelle machine du genre / A simple of Uniq One haircare which is a kind of hair mask which doesn’t need to be rinse off and provides multi actions such as detangling, hydrating, helps to protect from the heat, etc.) In any case, don’t forget to protect your hair with a heat protection product before any manipulation of any heat device.

– Un vieux lisseur à cheveux (oui, pour faire des boucles, ça va plus vite)./ A good old hair straightener (yes, in order to curl them, I find it way faster).

– Le Surf Spray Bumble & Bumble.

– Crème Contour Bumble & Bumble./ Bb Thickening Creme

– La bonne vieille laque Elnett/ The good old Elnett.

Ensuite c’est simple, je ne me casse pas la tête, je ne divise pas les cheveux rien. Après avoir appliqué le soin Uniq One sur cheveux mouillés et me les être séchés, je prends juste les mèches qui sont les plus apparentes (en gros, celles de la couche supérieure) et je boucle celles-ci avec le lisseur que j’ai mis à chauffer pendant que je me maquillais. Pas besoin d’attendre comme une idiote avec le cheveux enroulé sur du fer qui pue. On fait juste attention de bien faire aller le mouvement vers l’arrière du visage, pas vers l’avant. Si besoin, on le refait, des fois c’est nécessaire mais je n’ai jamais eu le cas avec plus de 2-3 mèches.

Then it’s simple. And don’t believe I divide my hair religiously into accurate sections!

1) Apply the Uniqu One hair mask after having dried your hair.

2) After having plugged your straightener while you were doing your make-up, just take the first visible sections of hair (usually the one of the upper part of your hair) and make some curls with the straightener. Don’t forget to move from inside to the outside of your face.

Bb Thickening Creme by Bumble & Bumble/ Pic by kiwikoo

Bb Thickening Creme by Bumble & Bumble/ Pic by kiwikoo

Je crois qu’au total, je dois faire ça sur 10-12 mèches et que ça me prend 1 minute par mèche. Après cette partie courte mais tout de même pénible, je vaporise le Surf Spray sur toute la chevelure et j’améliore l’ensemble en chiffonnant tous les cheveux. Ca donne un résultat « général ». Je décolle les racines et améliore encore le reste avec une noisette de crème contour Bumble & Bumble puis un coup de laque pour que ça tienne un minimum et hop. Opération réussie en 1/4h maxi!

I think that I usually do between 10 to 12 hair sections and that it takes 1 minute per section. After this, I spray some Surf Spray all around my hair and press them in my hands. It helps to « gather » the curled hair with the still straight ones and gives a kind of tidied messy hair. I go on with the Bb Thickening Creme on my roots and the rest of my hair, a little bit of hair spray to fix everything and that’s it! Hair done in more or less 1/4h!

Pic by kiwikoo

Pic by kiwikoo

(Photo prise en vitesse avant de partir au taf, oui, là c’était clairement en temps réel… Donc ne m’en voulez pas mais j’ai oublié que j’avais un sommet de crâne je pense/ Pic taken just before leaving for work – yes, it was in real time- so please, forgive me if I have forgotten that I had something above my forehead…)

Cet article n’est pas sponsorisé par Bumble & Bumble comme certains pourraient le croire. Je persiste à dire que leurs shampoings et après-shampoings sont bieeeeen trop cher (surtout que je dois me laver les cheveux tous les jours…). Par contre, même si c’est toujours cher, les texturisants, eux, sont intéressants car pas nécessairement utilisés tous les jours, la quantité nécessaire est généralement raisonnable voire minime et donc, votre produit tient plus longtemps. Les prix varient entre 20 et 30EUR en général. Pour ma part, je dois avoir le Surf Spray depuis quelque chose comme le mois de mars et la crème contour depuis la mi-juillet.

If you think this article is sponsored by Bumble & Bumble, don’t. I still believe their shampoos and conditionners are way too expensive (especially if you have to wash them everyday like I have…). However, even if it’s still expensive, I do have to admit that their texturising products are very good. Given I don’t use them everyday, it lasts quite a long time. Prices go from 20 to 30EUR I think and I have mines for several months now. I’ll definitely purchase these two again when it will be necessary.

Et vous? C’est quoi vos priorités le matin?

What about your morning routine? Do you focus on anything or do you do everything in a hurry?

Follow:

1 Comment

  1. 16 septembre 2013 / 22 h 56 min

    merci pour la recommandation, j’utilise le traitement d’huile d’argan marocaine pro naturals qui aide à restaurer les cheveux et les laisse doux et sains. 😀

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *